Diese Übersetzung ist ein Versuch, das Partizip unklarer Bedeutung
parā ḫandān wiederzugeben.
Ofitsch M. 2001a, 488: „dann fügt man diese [wohl] hervor (?) geordnete (Wolle) ineinander“; CHD L-N, 132b: „and then lays them together (stretched) out straight“; HW
2, 260b: „dann flicht(?) sie sie, (wenn) sie auseinander geordnet (sind), ineinander“; HED M, 30: „and lets them hang [as] preaviously arranged“.